petek, 4. oktober 2024

Evropski dan jezikov 2024

 

EVROPSKI DAN JEZIKOV 2024 na Polzeli  

JEZIKI ZA MIR in ČLOVEK, NE JEZI SE

Že od leta 2001 vsako leto 26. septembra obeležujemo evropski dan jezikov. To je dan, ko podpiramo večjezičnost in medkulturno razumevanje. Dan, ko spodbujamo vseživljenjsko učenje jezikov v šoli in izven nje. Poudarili smo, kako učenje in znanje jezikov širi obzorja ter odpira nove svetove.  V okviru natečaja »Jeziki za mir« Evropskega centra za moderne jezike Sveta Evrope so otroci od predšolske skupine do 9. razreda razmišljali o miru. Sporočilnost misli smo razstavili v avli šole, da bi prenesli sporočila o enotnosti in razumevanju med različnimi jeziki ter aktivno prispevali k uporabi jezikov kot sredstva za preseganje jezikovnih in kulturnih razlik.

Na Osnovni šoli Polzela smo si zadali, da se vprašamo, kaj nam pomeni mir.  Zapisali smo svoje misli o miru, poiskali citate in se preko igre Človek, ne jezi se opazovali, kako čustva vplivajo na naše počutje in vedenje. Zveni znano?  Človek, ne jezi se, zagotavlja zabavo vseh članov. Njen čar je namreč razjeziti nasprotnika takrat, ko ga tik pred vstopom v varno zavetje cilja, vrneš nazaj na začetek.






Najprej pa na hitro preberimo o izvoru igre in ponovimo pravila igre Človek ne jezi se.

Igra Ludo ali Človek, ne jezi se, se je razvila iz starodavne indijske igre pachisi, ki je nastala okoli 6. stoletja. Pachisi je igra za 2 do 4 igralca. Sestavljena je iz igralne podloge v obliki križa, igralnih figur in 6 školjk, katere se je uporabljalo za določanje napredovanja figur. Cilj igre je bil narediti krog okoli mreže in spraviti figure na varno domov. (vir: https://www.kamra.si/digitalne-zbirke/clovek-ne-jezi-se-2/)

Slika 1: igra Pachisi

vir: https://en.wikipedia.org/wiki/Pachisi

Slika 2: Človek, ne jezi 

vir: splet

Pravila igre Človek ne jezi se:  na začetku je vsaka barva figur (štiri figure) na svojem začetnem polju, ki ga imenujemo hiša. Po navadi začne najmlajši, sicer pa mečejo kocko in prične tisti, ki je vrgel največ pik na kocki. Sledijo si v vrstnem redu urinega kazalca. Vsak mora vreči šest pik na kocki, da lahko prestavi eno figurico iz hiše v tekmovalni krog. Dokler nima igralec vsaj ene figure v njem, lahko meče kocko trikrat, sicer le enkrat. Dodaten met pa mu omogoči, ko vrže šest pik na kocki. Takrat se odloči, ali bo te točke porabil za premik figure, lahko pa v krog postavi novo figuro, če je še kakšna v hiški. Zbijanje ostalih igralcev je dovoljeno in se zgodi takrat, ko pride eden izmed igralcev na isto polje, kjer je pred njim že figura drugega igralca. V označenih poljih (torej cilj) in v hiši ne moreš preskakovati svojih figuric, prav tako ne moreš prehiteti svoje figure, prav tako je tudi ne moreš zbiti. 

Vir: https://mladiraziskovalci.scv.si/ogled?id=1652

Namen dejavnosti je bil naslednji:

Razmišljati o miru v obliki citatov, misli kot vrednota svobodnega življenja, poudariti pomen maternega jezika.

Prepoznati čustva ter opazovati,  kako vplivajo na naše počutje, vedenje in odnose.

Spodbujanje k pozitivnemu razmišljanju v življenju in v svetu.

Spoznati, kako razumeti  sporočila o enotnosti in razumevanju med različnimi jeziki.

Razmišljati o besedah, ki prinašajo mir (kaj lahko počnem, kaj je mir, kaj me veseli/žalosti,..).

Učiteljice angleščine so v okviru pouka pri učencih spodbujale:

Razmišljanje, zapis v angleščini, nemščini,  slovenščini: Kaj je mir? Kaj je zate mir? Katere besede so povezane z mirom? Kateri citat slavne  osebe ti je všeč?

Učenci predmetne stopnje so lahko pri prevajanju uporabili svoje telefone.

Teden igre Človek, ne jezi se in nastanek hišice počutja, v katero so narisali/zapisali svoja občutja pred in po igri. 


Medvrstniško druženje učencev 9. in 1.razreda, kjer smo združili starejše in najmlajše z namenom, da sodelujejo in se igrajo skupaj. Razmišljali so o miru, se pogovarjali, združili razmišljanja o miru in odigrali igro. Pridružila se nam je tudi gospa ravnateljica, Bernardka Sopčič.








Uredili, dopolnili mapo Evropskega jezikovnega listovnika.


In kaj učencem pomeni beseda MIR?  KAJ JE MIR?

Mir je mavrične barve.

Mirno je, ko pada sneg, gledam v zvezde.

Ko nisem lačna.

Je čas, ko lahko 15 minut v miru berem.

Lahko v miru jem sladoled.

Da me Svit ne jezi.

Mir je super.

Da se počutim kot ptica.

Ko se imamo radi in se ne jezimo.

...

Izdelke učencev smo razstavili v avli šole. Vabljeni, da si ogledate naše fotografije, ki povedo še več, kot besede.






Prisluhni, zapleši, zapoj

I've Got Peace In My Fingers

By Susan Salidor

I've got peace, peace, peace in my fingers

Watch what I can do!

I've got peace, peace, peace in my fingers

I'm gonna shake hands with you!

(Repeat)

I've got words, words, words in my head

Watch what I can do!

I've got words, words, words in my head

I'm gonna talk thing over with you!

(Repeat)

I've got love, love, love in my heart

Watch what I can do!

I've got love, love, love in my heart

I'm gonna give some to you!

(Repeat)

("Let's review!")

I've got peace, peace, peace in my fingers

Words, words, words in my head

I've got love, love, love in my heart

I'm gonna give some to you!


If you are happy

Ko si srečen



Zapisala: Dragica Vidmar



sobota, 21. september 2024

Evropski dan jezikov 2024

 

2024: Jeziki za mir

Po vsej Evropi se 700 milijonov Evropejcev, ki živijo v 46 državah članicah Sveta Evrope, spodbuja k učenju več jezikov v katerikoli starosti, v šoli ali izven nje. Svet Evrope po celi Evropi spodbuja večjezičnost v prepričanju, da jezikovna raznolikost predstavlja pomembno orodje za doseganje boljšega medkulturnega razumevanja in hkrati predstavlja ključno sestavino bogate kulturne dediščine naše celine. 
Na pobudo Sveta Evrope iz Strasbourga že od leta 2001 vsako leto 26. septembra praznujemo evropski dan jezikov – skupaj z Evropsko komisijo.
V letošnjem šolskem letu je tema Evropskega dneva jezikov "Jeziki za mir". Ali si vedel/a, da je 21. september tudi svetovni dan miru? Kaj pa je zate MIR? Morda se najdeš v spodnjih razmišljanjih ...

Mir  je vrednota in želja vseh in vsakogar. Naj bi bil večen. Da se končajo konflikti  in  da  zmaga razum. Je tudi priložnost za posameznika, skupine, narode  in  države, da se posvetijo prihodnosti, lepšemu življenju za svoje otroke, zase in za vse, ki spoštujejo sebe in druge. (dr. Danilo Türk)

Želim si, da moja vnukinja Melanija nikoli ne bo razmišljala o pojmu 'VOJNA'! (Aleksander)

Ob zavedanju, da smo edino ljudje tisti, ki s svojimi dejanji lahko preprečimo širitev spopadov in dosežemo mir, želim vsem na svetu MIRU, le ta pa naj zavlada v medsebojnih odnosih, med ljudmi! (Polona)

Mirno družino narodov lahko zgradimo z narodi mirnih družin.

Morebiti je težko zahtevati mir, vendar sila preprosto se prizadevati zanj. (Petra)




četrtek, 5. oktober 2023

Evropski dan jezikov 2023

 


Evropski dan jezikov – 2023: Z znanjem jezikov si širimo obzorja

Postani jezikovni detektiv! Pogovarjaj se z neznancem! Povej besedo čokolada v petih jezikih!

AM I A LANGUAGE DETECTIVE? YES!



Evropski dan jezikov je v OŠ Polzela vsako leto skrbno načrtovan, saj aktivnosti izvajamo vse učiteljice tujega jezika, od 1.-9.razreda, vključno s POŠ Andraž.

Praznovanje evropskega dneva jezikov smo zasnovale tako, da so aktivnosti potekale pri pouku angleščine in nemščine. Poudarjali smo pomen učenja maternega jezika, razmišljali in raziskovali, koliko držav in jezikov poznamo, na katerih področjih in kdaj je jezik pomemben in kakšno močno vlogo ima jezik kot komunikacijsko sredstvo v vsakdanjem življenju.

Ali sem jezikovni detektiv? 

Zase in za vas smo raziskovali jezike na različne načine, primerne naši starosti.

Prvo in drugo  triletje:

Učenci so spoznavali in izdelali evropske zastave in v izbranih 5 jezikih prevedli izbrane besede glede na razred (veselje, konj, lev, abeceda, čokolada) s pomočjo brskalnika, jih poskušali izgovoriti in poiskali državo na zemljevidu. Ugotavljali so, koliko so veliki/majhni kot država in zakaj se je pomembno učiti jezikov.




Naredili so si namizni kartonček, na katerem so se predstavili z osnovnimi podatki in izmišljenim imenom.

Uredili so jezikovni listovnik in vanj shranili svoje aktivnosti.






Spoznali so Piko Nogavičko in njene prijatelje in jo slišali, kako govori in kako se sliši/poje njena priljubljena pesem:

ANGLEŠČINA


ŠVEDŠČINA


SLOVENŠČINA


Obiskali so angleški kotiček, si ogledali nekaj zanimivosti in skušali priklicati kralja Karla (pa ni bil dosegljiv). Bi je namreč močno zasede ali pa zastražen.



4. & 5. razred – nemščina

Učenci so poimenovali države in jezike glede na njihove zastave ter si nato ogledali tudi, kako se države imenujejo v nemščini. Vsak si je izbral enega ali več jezikov ter s pomočjo prevajalnika poiskal ustrezen prevod. 4-šolci so iskali pozdrav (»dober dan«), 5-šolci pa izraz »na svidenje«.


Tretje triletje:

Za evropski dan jezikov so se v vseh razredih pogovorili o tem, zakaj praznujemo EDJ, katere jezike se učijo in katere bi se želeli. Seveda so tu višji razredi (7., 8. in 9. razred) v večini komunicirali v angleščini, 6. razredi pa so kaj povedali tudi po slovensko.

Na spletni strani EDJ TUKAJ so se preizkusili v nekaj igricah - npr. Where am I? Are you a language detective? What language is it? Celebrities speaking languages. V 6. razredu so si ogledali tudi video European Capitals.

V drugem delu so šestošolci risali različne zastave evropskih držav, sedmošolci so prevajali izbrano besedo v več jezikov, osmi in deveti razredi pa so si uredili prvo stran za Evropski jezikovni listovnik ter ugotavljali, kateri državi pripada narisana zastava.





6. razred – nemščina

Šestošolce pri nemščini kmalu časa govorilni nastop, v katerem bodo predstavili nemško-govoreče države. Zato so najprej ponovili, kaj o nemško-govorečih državah že poznajo. Nato je vsaka skupina (po 4 učenci) dobila nabor evropskih držav in v slovenščini so sestavljali geografski kviz na temo jezikov, glavnih mest, zastav, grbov, najdaljših rek, sosednjih držav, …

7. razred – nemščina

Vsak učenec si je izbral enega izmed evropskih jezikov oziroma evropskih držav ter pripravil kratek priročen slovarček med slovenskim jezikom in izbranim jezikom.

8. razred – nemščina

Najprej so v nemščini ponovili lansko snov s pomočjo vprašanj in odgovorov po imenu, kraju bivanja, starosti, telefonski številki, družinskih članih, … Nanizali smo 14 iztočnih (toliko učencev je tudi tisti dan bilo v skupini). Nato si je vsak učenec izbral dva evropska jezika ter eno iztočnico. S pomočjo prevajalnika so vprašanje postavili v enem jeziku, odgovor pa v drugem. Nastal je pogovor z neznancem v 14 jezikih.



9. razred – nemščina

Učenci so zaigrali geografski kviz v nemščini.

8/5 – angleščina 

Učenci so izpolnili naslovnice za listovnik ter poimenovali države in jezike v igri (nasprotna stran naslovnice). Sestavljali so vprašanja za geografski kviz v angleščini.



9/2 in 9/3 – angleščina

Učenci so izpolnili naslovnice za listovnik ter poimenovali države in jezike v igri (nasprotna stran naslovnice). Reševali so gradivo za Evropski dan jezikov ter izdelali plakat na temo How to learn a foreign language.

Vse dejavnosti so bile sproti dodajane na razstavo v avli šole in na koncu je nastal pregled aktivnosti od 1.-9. razreda. 



Aktivnosti so učenci dodali tudi v evropski jezikovni listovnik. Prav tako so vsi ostali izdelki postali okras in ponos učilnice.

Vtisi jezikovnih detektivov:

V razredu so bili odzivi zelo pozitivni. Učenci si vsekakor želijo več kreativnih ur pouka tujih jezikov, saj tako učenje poteka drugače in zanimivejše. Presenetili pa so tudi s poznavanjem držav in zastav in svoje znanje v aktivnem sodelovanju delili z ostalimi.

Učenci so si z zanimanjem in ponosom ogledali razstavo, razstavili svoje izdelke, prebirali večjezične napise ter z navdušenjem reševali vse ponujene naloge. Kdaj bomo pa imeli angleščino, so vprašali? Saj to je tudi  angleščina….kajne?

Morda želiš postati tudi ti jezikovni detektiv? Pridruži se nam:

1. Guess the Counties Flags in 5 second / European Countries - Flag QUIZ


2.PESMICA O POZDRAVIH V 24 JEZIKIH-ZA UVOD, mlajši


PESMICA O POZDRAVIH-ZNAKOVNI JEZIK


3. EUROPEAN CAPITALS - Learn Countries and Capital Cities of Europe with Flags


Pripravila: Dragica Vidmar